Eth is voiced, and thorn is unvoiced. At least, in Icelandic, who still use ðem. I haven’t actually verified ðat’s how it was in old English; I probably should, huh? I’d worry more if I were on a quest to revive ðem.
Interesting. Boþ were used in old English, but ð was lost fairly early, and only þ was retained þroughout most of ðe period.
Both letters were used for the phoneme /θ/, sometimes by the same scribe. This sound was regularly realised in Old English as the voiced fricative [ð] between voiced sounds, but either letter could be used to write it; the modern use of [ð] in phonetic alphabets is not the same as the Old English orthographic use.
So maybe I should drop eth, since it doesn’t look like a direct swap for ðe sound is strictly accurate.
Well, consistency isn’t exactly þe point, here, is it? So I’ll just switch!
Why sometimes eth and sometimes thorn? Just whichever you feel or is there a system
Eth is voiced, and thorn is unvoiced. At least, in Icelandic, who still use ðem. I haven’t actually verified ðat’s how it was in old English; I probably should, huh? I’d worry more if I were on a quest to revive ðem.
Interesting. Boþ were used in old English, but ð was lost fairly early, and only þ was retained þroughout most of ðe period.
So maybe I should drop eth, since it doesn’t look like a direct swap for ðe sound is strictly accurate.
Well, consistency isn’t exactly þe point, here, is it? So I’ll just switch!
Cool, thanks. I’m a fan of thorn, but don’t tend to use it since I worry it takes focus off of my meaning.
Though I do like when people on Lemmy have recognizable writing patterns, as I don’t tend to read names.
Soft and hard pronunciation i guess (at least if that’s what it’s called)
Yeah. eth is voiced.